您现在的位置:首页  >  演出动态  >  内容页

致敬经典,受益经典——中央戏剧学院青年教师演出《樱桃园》

2016-11-07 09:05:28 作者:佚名 新闻来源:本站原创

分享到:

2016年11月11日至13日,由俄罗斯导演弗拉基米尔·谢尔盖耶维奇·彼得罗夫执导,中央戏剧学院表演系、导演系、音乐剧系的教师们联合演出的契诃夫名剧《樱桃园》将人艺实验剧场上演。简洁而大气的舞台设计,舞曲和歌剧结合的配乐,教师们掌控准确的表演,将呈现了一部充满诗意和美感的现代的《樱桃园》。

演出向观众展现了一座包罗万象的“樱桃园”——写意舞台与心理现实主义的表演方法相结合,营造出干净、厚重、大气的舞台意象。12个麻袋、一大块从吊杆垂下的白色的布,就是一座“樱桃园”,演员们或者搬动麻袋,或者随着台上一大块白色的布旋转轻舞,轻易就完成了换景和转场。随布轻盈舞动的契诃夫影像,不仅表达了对于剧作家的敬意,而且创造了一种特殊的间离效果——仿佛契诃夫就在我们身边。

架构经典,激发演员内心潜流

中央戏剧学院青年教师版《樱桃园》由中央戏剧学院教授刘杏林担任舞美设计,其它主创也都由各系教授、研究生担纲,男主角“洛巴兴”由中央戏剧学院副院长郝戎担任、女主角“留包芙”由音乐剧系主任刘红梅担任。表演系、导演系、音乐剧系的青年教师们在演出中担任了重要的角色。契诃夫笔下的每一个人物都是精心安排,每个人物都很鲜活,所以如何让这些人物在舞台上“立”起来,对老师们来说是一次考验。

为了阐释心中的“樱桃园”,导演彼得罗夫与中戏的青年教师们一起在2014年暑期工作了两个月。这位俄罗斯导演给老师们带来了一种新的作品解读和表演方式。郝戎说:“文化差异和对当时社会环境的不了解,让我们很难完全地理解《樱桃园》。导演用了三周的时间为我们分析剧本,在汝龙先生和童道明先生的剧本基础上,导演请翻译将剧本一句一句翻译给他听,然后决定使用哪句译文,或者给出自己的解释。我觉得导演最成功的地方在于他通过文本分析,在演员心中架构出了樱桃园的生活氛围和空间,从而激发出演员内心的潜流。一旦有了生活氛围,生活的情趣就有了,喜剧的因素也就有了。” 刘红梅回忆自己的排演过程说:“留包芙的名字在俄语中的意思就是爱情。留苞芙是爱情至上的,她经历了很多他人难以承受的折磨,但她很坚强,所有的一切都宁愿自己来承受。她也有很多女人的弱点……但她直白、真诚、没有功利心,乐善好施,善解人意,有很多可爱的品德。这个人物形象写得非常立体生动,对每个扮演她的女演员都是一场挑战!但这是一场具有魔力般吸引力的挑战!留苞芙最后的告别'我的生活、我的青春、我的幸福'是对这个庄园的土地、树木、河流、人们、牲畜、房屋的决别。”两个月的训练对老师们来讲收获颇丰,但老师们都认为这仅仅是一个开始,还会继续在这样的一种排演方式上进行探索。

解读经典,每个人心中都有一个樱桃园

110年来,《樱桃园》一直活跃在戏剧舞台上。导演彼得罗夫说:“我以为,《樱桃园》之所以能成为世界戏剧经典中长排不衰的一部剧,正是因为,它既是正剧,也是喜剧,它有幽默,也有诀别美好的悲情。这部剧,就像是我们的生活,它包罗万象——有欢乐,也有悲伤,有欣喜也有泪水,有爱也有恨,有绝望也有希求……”。《樱桃园》里,契诃夫用他细腻抒情的笔触,记录下平凡和琐碎的生活,却揭示出着人类永恒的命题——“新”与“旧”、“重生”与“死亡”。契诃夫没有评判,台上的人物也没有好坏,但是观众的“喜”或“悲”、“赞同”或“疑虑”,却让每个人找到了各自的“樱桃园”。

彼得罗夫说:“在契诃夫的戏里,在美和功利的较量中,世俗的利益占了上风。如果没有精神层面的追求,那么所谓的功利和实用主义,只会令个体的自由消亡。我们已经看到,今时今世,追求利润和效益的逻辑,常常会战胜人生可能具有的其他意义。”“留包芙”的扮演者刘红梅说:“我似乎感到每一棵樱桃树都是有灵性的,有活的灵魂。”“洛巴兴”的扮演者郝戎说:“对于我来说,《樱桃园》阐释出新生活来临之前的变动和阵痛,以及对于复杂人性的理解和诠释。” 1903年,面临病痛、死亡和生活的不如意,契诃夫想说的太多,这种复杂、矛盾和细腻的情感,给了创作者和观众无限的遐想空间,也正是这部作品动人和伟大之处。

受益经典,提升学院教学水平

中央戏剧学院始终将演绎经典作品作为训练教师、提升教师教学和创作能力的重要途径。此次由学院表演系、导演系、音乐剧系的中青年教师演绎的《樱桃园》,是中央戏剧学院近年来不断进行教学改革与创造的重要成果,体现着中戏在继承民族演剧传统的基础上兼收并蓄的不懈努力与创造。演出充满诗意,富有现代感和震撼力。演员倾情投入,表演极具张力,内心体验充实而准确,人物刻画细致到位。舞美洗练而意蕴深厚,为演出营造了自由和富有象征意味的舞台生活空间。在戏剧艺术多元发展的当下,中戏教师版的《樱桃园》,以扎实和现代的风格,为戏剧教育和戏剧创作起到了重要的引领和示范作用,是中央戏剧学院最高学术水平的体现。

中央戏剧学院徐翔院长曾明确对教师们提出要求:“既是知识渊博的教授,同时,还应该是舞台上神采飞扬的艺术家。”作为中国戏剧教育的最高学府,中央戏剧学院始终高度重视师资建设,为一流的艺术教学配备了一流的教学团队,通过各种举措全方位提升青年教师的素质与能力。2009年,表演系集合“声乐”、“台词”、“形体”、“表演”四个教研室的老师在中戏实验剧场演出经典剧目片段。2011年,由表演系主任郝戎执导,表现中国农村题材的《红白喜事》搬上中戏舞台,通过师生同台共同排演一个剧目的方式,向观众展现了我院教师的舞台魅力与学术自信。2014年,中央戏剧学院正式向彼得罗夫导演发出邀请,邀请他为中戏执导契诃夫名剧《樱桃园》。这种“经典剧目+知名导演”的训练方法,进一步提高了学院的教学质量,提升了教师的教学能力与艺术修养,取得了良好的社会反响。教师亲身登台进行的成功演出,对学院的学科建设和教学质量将起到极其重要的推动作用。

培养优秀艺术人才、在舞台上创造经典是中央戏剧学院的重任和使命。教师版《樱桃园》的成功演出,是对艺术类高校人才培养模式和教师成长模式的一次重要创新,是对艺术作品生产创作的一次全新探索,必将对戏剧教育和戏剧创作产生积极的促进作用。